#1
|
|||
|
|||
1616 will - wife's name?
I have a Cornish will from 1616 which I was sent by another researcher. It is a poor copy but I have managed to decipher it now, except for the wife's name.
What I have so far: ".... yeres ould and two plowes? and one Crocke It I geve ? dagter Grace one sheepe and to her dafter Elbth one sheepe Item I doe make my wif my holl ["my holl" struck through] M-? my whole executor of all the goods and Cattells moveabel and unmoveabell being geven" I know it's difficult to read, but if anyone has any ideas I'd welcome them. |
#2
|
||||
|
||||
It might just about be Mary.
|
#3
|
|||
|
|||
Thanks, Mary. That's the only name I could come up with, but it isn't how Mary normally looks! Having said that, the writing is atrocious.
|
#4
|
||||
|
||||
Are you sure it doesn't say "now", Elizabeth? They sometimes put "my now wife" to mean "my present wife", though I haven't seen it as "my wife now" as far as I can remember.
|
#5
|
|||
|
|||
Kate, that is a possibility. I have blown it up further and the last letter definitely looks like w. Like you, I have seen "my now wife" but not the other wording, but there is already a mistake in this line that has been corrected as there is the deletion.
I'm transcribing a batch of wills for a contact and he had to rescan this page at higher resolution and send it to me as the first scan wasn't clear enough. I think the wills have been in his possession some time. |
|
|